Oppgrader til nyeste versjon av Internet eksplorer for best mulig visning av siden. Klikk her for for å skjule denne meldingen
Ikke pålogget
{{session.user.firstName}} {{session.user.lastName}}
Du har tilgang til Idunn gjennom , & {{sessionPartyGroup.name}}
Åpen tilgang
(side 129-130)
av Knut Ove Eliassen, Marit Grøtta og Anders Kristian Strand
Åpen tilgang
Vitenskapelig publikasjon
(side 131-145)
av Christian Janss
Engelsk sammendrag

In this article, positions on religion in the works of J.P. Jacobsen and one of his most prominent readers, R.M. Rilke are discussed. At the centre are similarities and differences in their dealing with such questions as: the relevance and possibilities for development of religion in secularized modernity, the relation between atheism and modernity, and between dogmatic belief and spirituality. The main focus is on instances in both author’s works where traditional or dogmatic religion is dismissed, and, at the same time, a future religion of a new kind is welcomed in utopian, sometimes even visionary, terms.

Åpen tilgang
Vitenskapelig publikasjon
(side 146-167)
av Frode Boasson og Anders Skare Malvik
Engelsk sammendrag

The National Library of Norway (NB) has digitized its entire collection of books. This article examines how to make use of this collection in literary studies. The article focuses on the literature of the late 1800s and asks in particular how the modern press made an impact on Norwegian literature in the late 1800s. Based on a series of close readings of canonical texts, we hypothesise that the rise of the commercial newspaper in Norway initiated a new and ambivalent notion of subjectivity that surfaced in literary texts throughout the second half of the nineteenth century. By way of keyword searches, and digital N-gram and collocation analyses in the NB’s digitized archive, we find new empirical material that supports this hypothesis and invites further studies.

Åpen tilgang
Vitenskapelig publikasjon
(side 168-181)
av Ellen Mortensen
Engelsk sammendrag

In this reading of Nina Bouraoui’s auto-fictional novel Garçon manqué (2000), using Franz Fanon’s concepts of affectivity and hybridity, as well as Senghor’s notion of rhythm, I explore the narrator/protagonist Nina’s violent and turbulent journey from childhood to adulthood, caught in the transcultural conflict zone between France and Algeria. For Nina, it is above all the loss of her childhood friend, Amine, and their shared connection to the wild, beautiful and violent Algeria that causes her deep sense of melancholia. The young girl develops various strategies for survival in these precarious circumstances, one of them being gender travesty, by acting like a tomboy and assuming different masculine aliases. It is, however, the trans-figurative process of writing which becomes her main line of flight. Coming to terms with this loss of Amine and Algeria—through writing—Nina is eventually able to reconnect with her affectivity, and hence to embrace her own femininity and sexuality.

Åpen tilgang
Vitenskapelig publikasjon
(side 182-201)
av Jon Haarberg
Engelsk sammendrag

Uncle Tom’s Cabin, published in Boston in 1852, instantly became a phenomenal bestseller in Europe as well as in the USA. This article inquires into the book history of translated fiction in Norway between 1814 and 1857, with P.T. Malling’s edition of Harriet Beecher Stowe’s epoch-making novel (1852–1853) in a pivotal position. Translated novels were indeed scarce before Malling’s bold enterprise, this sector of the book market being dominated by titles imported from Denmark. After the successful publishing of Uncle Tom’s Cabin, Malling ambitiously saw his chance to launch a whole library of contemporary novels in translation, published in the form of a journal (Tidsskrift for Skjønliteratur). Uncle Tom’s Cabin, then, may be argued to have contributed to a significant change in the history of the novel in Norway. Stowe’s religious pamphlet was able to supply the genre with a kind of dignity and prestige it had never had before.

Norsk Litteraturvitenskapelig tidsskrift

2–2019, årgang 22


Norsk litteraturvitenskapelig tidsskrift (NLvT) er et tidsskrift for allmenn litteraturvitenskap. Utgangspunktet er de senere års sterke vekst i faget allmenn litteraturvitenskap, men NLvT henvender seg også til litteraturforskere som sogner til språkfagene, filosofi eller andre estetiske disipliner. NLvT ønsker å legge forholdene til rette for bedre kommunikasjon og diskusjon litteraturforskere imellom.


Marit Grøtta, Universitetet i Oslo (hovedredaktør)

Anders Kristian Strand, Universitetet i Bergen

Knut Ove Eliassen, NTNU


Janicke S. Kaasa


Kjersti Bale, Universitetet i Oslo

Rolf Gaasland, Universitetet i Tromsø

Anna Forssberg Malm, Göteborgs Universitet

Toril Moi, Duke University

Ingrid Nielsen, Universitetet i Bergen

Frederik Tygstrup, Københavns Universitet

Hans H. Hauge, Aarhus Universitet

Dag Heede, Syddansk Universitet


Sats: Tekstflyt AS

ISSN Online: 1504-288X

DOI: 10.18261/issn.1504-288X


Utgitt med støtte fra Nasjonalt tidsskriftkonsortium for humaniora og samfunnsvitenskap.


© Universitetsforlaget 2019

Idunn bruker informasjonskapsler (cookies). Ved å fortsette å bruke nettsiden godtar du dette. Klikk her for mer informasjon